annual 2018

Στο Annual προσπαθούμε να μεταφέρουμε στα Ελληνικά το διεθνές ψυχαναλυτικό ιδίωμα, όπως αυτό αποτυπώνεται στην αγγλική γλώσσα.
Πιστεύουμε ότι το πώς θα ονομάσουμε στην δική μας γλώσσα αυτόν ή εκείνον τον ψυχαναλυτικό όρο ή το πώς θα διατυπώσουμε αυτήν η εκείνη
την ψυχαναλυτική έκφραση, επηρεάζει τον τρόπο που νιώθουμε, που σκεφτόμαστε, που εργαζόμαστε, που φανταζόμαστε τον εαυτό μας μέσα σ’
αυτό τον επιστημονικό κλάδο και μέσα σ’ αυτή την καθημερινή δουλειά∙ εντέλει επηρεάζει τους ίδιους τους ασθενείς μας. Η πλούσια γλώσσα στην
ψυχανάλυση, και όχι μόνο στην ψυχανάλυση, προάγει την υγεία.
Έχουμε επίγνωση ότι αυτό το εγχείρημα είναι μια εργασία εν τω γίγνεσθαι. Αναπόφευκτα δεν υπάρχουν οριστικές μεταφραστικές λύσεις. Αυτό είναι ένα χαρακτηριστικό της γλώσσας. Στην αρχή φαίνεται να ενδίδει, αλλά κατά βάθος αντιστέκεται. Αυτό σημαίνει ότι ο αναγνώστης θα έρχεται σε επαφή με όρους των οποίων η μεταφραστική λύση δεν έχει οριστικοποιηθεί. Έχουμε αποφασίσει ότι θα παραθέτουμε συχνά τους όρους ή τις εκφράσεις και στις δύο γλώσσες. Εάν ο αναγνώστης έχει την οποιαδήποτε μεταφραστική ιδέα, είναι προφανώς καλοδεχούμενη.
Σ’ αυτό το τεύχος αποφασίσαμε να εστιάσουμε σε ένα μόνο θέμα. Επιλέξαμε την έννοια της Ασυνείδητης Φαντασίωσης. Η ιδέα του «πρωτογενώς φαντάζεσθαι», δηλαδή η ιδέα ότι η ανθρώπινη συνθήκη αναβλύζει εξαρχής την δυνατότητα παραγωγής νοήματος (για την επιβίωση, την καταστροφή, την γνώση και την ευχαρίστηση), βρίσκεται στον πυρήνα αυτής της έννοιας.
Το πρόβλημα ότι υπάρχουν δύο λέξεις στα Αγγλικά που δηλώνουν την φαντασίωση, δηλαδή οι λέξεις fantasy και phantasy, επιλέξαμε να το αντιμετωπίσουμε μεταφράζοντας το fantasy ως φαντασίωση και τo phantasy ως Φαντασίωση (δηλαδή με κεφαλαίο Φ). Την ελληνική λέξη φαντασία την κρατήσαμε για την αγγλική imagination.
Τα κείμενα καλύπτουν μεγάλο χρονολογικό φάσμα: από την καταστατική υποστήριξη και αποδοχή της έννοιας της ασυνείδητης φαντασίωσης μέχρι τις πρόσφατες συζητήσεις γύρω από την ιστορία της, την
φαινομελογία της και την κλινική της χρησιμότητα. Στα κείμενα φαίνεται να διασταυρώνουν τα επιχειρήματά τους οι μείζονες αγγλόφωνες ψυχαναλυτικές σχολές σκέψης.
Δείτε εδώ την παρουσίαση του βιβλίου του D. W. Winnicott “Η ανθρώπινη φύση”.
greek annual international journal psychoanalysis 2017
Επιμελητής: Κώστας Α. Ζερβός
Βοηθός επιμελητή: Δημήτρης Καβαλλιέρος
Μεταφράζουν: Μαγδαληνή Γεωργιάκου, Χρυσή Γιαννουλάκη, Κώστας Α. Ζερβός,
Ήρα-Θάλεια Κόλλια, Κωνσταντίνα Κρούπη, Έλενα Παπαθανασοπούλου, Μαργαρίτα
Πετεινάκη, Αλέξια Τατέου, Έλενα Τερζίογλου, Άλκης Τσιάντης, Χάρις Χατζή
annual 2018

Διαστάσεις 17 × 24 cm
συγγραφέας:

Συλλογικό

Αριθμός σελίδων:

342

Αξιολογήσεις

Δεν υπάρχει καμία αξιολόγηση ακόμη.

Δώστε πρώτος μία αξιολόγηση “Greek annual International Journal of Psychoanalysis 2018, Ετήσια Ελληνική Έκδοση”

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *

Μπορεί επίσης να σας αρέσει…