Fécamp – Trikala

Σε αυτό το βιβλίο συναντιούνται δύο ποιητές. Ο ένας ήρθε από το Fécamp της Γαλλίας και ο άλλος από τα Τρίκαλα της Ελλάδας. Παρά τις διαφορετικές ιστορίες τους, συναντήθηκαν στον χώρο της ποίησης. Μοιραζόμενοι παρόμοιες ανησυχίες, συζητούσαν μέσα από τις μεταφράσεις τους. Συμφωνώντας να αντιμετωπίσουν το δικό τους όραμα για τον κόσμο, διάβασαν και ξαναδιάβασαν ο ένας τον άλλον με τη μεγαλύτερη προσοχή.
Στη συνέχεια, ανταλλάσσοντας τις μεταφράσεις και τις διασκευές τους, μοιράστηκαν συμβουλές και φιλική κριτική, με στόχο να καταφέρουν να μεταδώσουν έμπνευση από τη μια ιδιοσυγκρασία στην άλλη, από τον έναν πολιτισμό στον άλλο. Η ελευθερία στη γλωσσική απόδοση των ποιημάτων δείχνει το σημείο όπου λειτούργησαν σαν δύο συγκοινωνούντα δοχεία.
Σε αυτούς τους καιρούς που τόσες δυνάμεις θα ήθελαν να απομονώσουν άτομα, πολιτισμούς, έθνη, για να τους αντιπαρατεθούν καλύτερα, αυτή η διπλή προσέγγιση από τον έναν στον άλλο λειτουργεί ως παράδειγμα αλληλεγγύης και φιλίας, τόσο ανθρώπινης όσο και ποιητικής.
Fécamp – Trikala
Ο Ηλίας Κεφάλας γεννήθηκε το 1951 στο χωριό Μέλιγος Τρικάλων. Σπούδασε πολιτικές επιστήμες στην Αθήνα, όπου και έζησε από το 1969 έως το 1992. Σήμερα ζει και πάλι στον γενέθλιο τόπο του, παρακολουθώντας φωτογραφικά τη φύση, γράφοντας ποίηση, δοκίμιο και πεζογραφία και ασκώντας λογοτεχνική και εικαστική κριτική, σε περιοδικά λόγου και τέχνης. Ασχολήθηκε με το ραδιόφωνο και περιστασιακά με την τηλεόραση. Μεταφράζει και παρουσιάζει γαλλόφωνους ποιητές. Σε στήλη του περιοδικού “Ευθύνη” δημοσιεύει κριτικές αποτιμήσεις προσώπων και κειμένων της νεοελληνικής γραμματείας, ως ύστερες εντυπώσεις από μια δεύτερη ανάγνωση. Fécamp – Trikala. Σε πολλές εφημερίδες και περιοδικά (Αυγή, Διαβάζω, Εντευκτήριο κ.λπ.) παρουσιάζει τις εντυπώσεις τους από τη σύγχρονη λογοτεχνική δημιουργία. Συντελεί στην έκδοση της επιστημονικής επετηρίδας “Τρικαλινά”. Συνεργάζεται με τα κυριότερα λογοτεχνικά περιοδικά, όπου φιλοξενούνται ποιήματά του και άλλα κείμενα. Παλαιότερα διακόνησε επισταμένως της κριτική βιβλίου στα περιοδικά “Τομές”, “Νέες Τομές”, “Διαβάζω” και “Οδός Πανός”, όπου φιλοξενήθηκαν περισσότερα από χίλια κείμενά του. Κάποια ποιήματα του έχουν μεταφραστεί στα αγγλικά, γαλλικά, γερμανικά, ισπανικά, ιταλικά και πολωνικά. Περισσότερες πληροφορίες για τον συγγραφέα καθώς και το σύνολο των βιβλίων του που κυκλοφορούν από τις εκδόσεις Αρμός. Δείτε εδώ.
Δείτε παρουσιάσεις βιβλίων εδώ!
Fécamp – Trikala

Βάρος0.213 kg
Διαστάσεις14 × 21 cm
συγγραφέας:

Marc Delouze (Μαρκ Ντελούζ) – Ηλίας Κεφάλας

Αριθμός σελίδων:

126

Αξιολογήσεις

Δεν υπάρχει καμία αξιολόγηση ακόμη.

Δώστε πρώτος μία αξιολόγηση “Fécamp – Trikala aller-retour”

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται.

Μπορεί επίσης να σας αρέσει…