poimata-2
Ποιήματα
€11.11 €8.89
Stéphane Mallarmé
Εισαγωγή-Μετάφραση-Σχόλια: Τάκης Βαρβιτσιώτης
«Να επιχειρήσει κανείς να μιμηθεί τον Mallarme είναι παραφροσύνη», είπε κάποτε ο Andre Gide. Να επιχειρήσει όμως να τον μεταφράσει, είναι, νομίζω, ακόμα μεγαλύτερη παραφροσύνη. Το πάθος μου ωστόσο και η λατρεία μου για τον έξοχο Διδάσκαλο με παρότρυναν να αναλάβω αυτό το απεγνωσμένο εγχείρημα. Έτσι προσπάθησα τριάντα και πλέον χρόνια, σε ορισμένες μόνο ευτυχισμένες στιγμές έμπνευσης και όσο μου επέτρεπαν οι ικανότητες μου, να αναδημιουργήσω στη γλώσσα μας τα ωραιότερα και τα πιο φημισμένα σονέτα του Stephane Mallarme, χρησιμοποιώντας τις έσχατες δυνατότητες που θα μπορούσε να μου προσφέρει η γλώσσα μας από την τόσο πλούσια, θαυμαστή και αρχαία παρακαταθήκη της.
Η προσπάθειά μου αυτή με υποχρέωνε να ανακαλύψω κάποιες γλωσσικές αισθητικές “αντιστοιχίες”, correspondances, σύμφωνα, με την μπωντλαιρική σημασία του όρου, έναν παράλληλο με το μαλλαρμεϊκό κείμενο ποιητικό λόγο, έτσι ώστε η μεταγλώττιση να αποβαίνει μια πραγματικά νέα δημιουργία που να διασώζει κατά το δυνατόν την πολυσημία του πρωτοτύπου. Με υποχρέωνε ακόμα να παραβιάσω έναν ή και περισσότερους μυστικούς διαδρόμους που θα οδηγούσαν στον πυρήνα του μεταφραζόμενου έργου, με άλλα λόγια σ’ αυτό το εκθαμβωτικό κάτοπτρο με πολλαπλές φωτεινές εστίες και αντανακλάσεις που είναι η μαλλαρμεϊκή ποίηση, χωρίς όμως να εξαφανιστώ κι εγώ ο ίδιος μέσα στο λαμπερό βάθος του.
Εισαγωγή-Μετάφραση-Σχόλια: Τάκης Βαρβιτσιώτης. «Να επιχειρήσει κανείς να μιμηθεί τον Mallarme είναι παραφροσύνη», είπε κάποτε ο Andre Gide. Να επιχειρήσει όμως να τον μεταφράσει, είναι, νομίζω, ακόμα μεγαλύτερη παραφροσύνη. Το πάθος μου ωστόσο και η λατρεία μου για τον έξοχο Διδάσκαλο με παρότρυναν να αναλάβω αυτό το απεγνωσμένο εγχείρημα. Έτσι προσπάθησα τριάντα και πλέον χρόνια, σε ορισμένες μόνο ευτυχισμένες στιγμές έμπνευσης και όσο μου επέτρεπαν οι ικανότητες μου, να αναδημιουργήσω στη γλώσσα μας τα ωραιότερα και τα πιο φημισμένα σονέτα του Stephane Mallarme, χρησιμοποιώντας τις έσχατες δυνατότητες που θα μπορούσε να μου προσφέρει η γλώσσα μας από την τόσο πλούσια, θαυμαστή και αρχαία παρακαταθήκη της.
Περιεχόμενα:
Εισαγωγή
Διαστάσεις | 17 × 24 cm |
---|---|
Συγγραφέας: | Mallarmé, Stéphane |
Σελίδες: | 117 |
isbn13: | 978-960-527-140-4 |
isbn: | 960-527-140-0 |
Μπορεί επίσης να σας αρέσει…
Εκλογή ποιημάτων 1915-1966
€10.14€8.11Προσθήκη στο καλάθιΕκλογή ποιημάτων
€11.15€8.92Προσθήκη στο καλάθιΑντίνοος
€6.59€5.27Προσθήκη στο καλάθιΈλα στον κήπο μου
€9.95€7.96Προσθήκη στο καλάθιΠοιήματα Μπλέηκ
€12.12€9.70Διαβάστε περισσότεραΟ διάπλους του καθρέφτη
€10.14€8.11Προσθήκη στο καλάθιΒαρβιτσιώτης Τάκης (Varvitsiotis Takis)
Τολμώντας τη μετάφραση ξεχωριστής ποίησης
€12.00€9.60Προσθήκη στο καλάθι
Σχετικά προϊόντα
Ο Αγαπημένος
€8.50€6.80Προσθήκη στο καλάθιΠοίηση
€7.09€5.67Προσθήκη στο καλάθιΠοιήματα
€15.42€12.34Προσθήκη στο καλάθιΡέκβιεμ
€10.14€8.11Προσθήκη στο καλάθι
Αξιολογήσεις
Δεν υπάρχει καμία αξιολόγηση ακόμη.